অ্যাকসেসিবিলিটি লিংক

ইংরেজি ভাষা শেখার এই নতুন অনুষ্ঠানে আমরা প্রাথমিক পর্যায়ের ভাষা শিক্ষার দিকে আলোকপাত করছি যেখানে মূলত Parts of Speech কিছু বৈশিষ্ট তুলে ধরা হচ্ছে । এই অনুষ্ঠানে বিশেষ্যের count এবং non-count noun এর বৈশিষ্টের প্রতি আলোকপাত করা হচ্ছে।
আনিস : ইংরেজি শেখার নিয়মিত অনুষ্ঠান Talk 2 Us ‘এ আপনাদের সবাইকে শুভেচ্ছা স্বাগতম , আর আমার সঙ্গে রয়েছে শতরূপা বড়ুয়া:
শতরূপা: শুভেচ্ছা , স্বাগতম আমার তরফ থেকেও ।
আনিস : শ্রোতাদের মনে আছে নিশ্চয়ই যে গেল সপ্তা থেকে আমরা আমাদের এই Talk 2 Us অনুষ্ঠানটি শুরু করি । আজ অতএব এর দ্বিতীয় পর্ব। শতরূপা তোমার মনে আছে তো গত অনুষ্ঠানে আমরা ঠিক কি শিখেছিলাম
শতরূপা : গত সপ্তায় আমরা শিখেছিলাম , count noun এবং non-count noun ‘এর মধ্যে পার্থক্য ।
আনিস : যেমন ?
শতরূপা : যেমন non-count noun ‘এর কোন Plural form নেই।
আনিস : একদম ঠিক । count noun এর মধ্যে পার্থক্য সম্পর্কে আমরা কি জানলাম ?
শতরূপা : আমরা দেখলাম যে count noun দু ধরণের এক ধরণের count noun হলো Regular যেগুলোর Plural form এ S বা es বা ies যোগ করা হয় ...
আনিস : অর্থাৎ শেষে একটা S থাকে । আর irregular noun e ?
শতরূপা : irregular noun e Plural করা হয় শব্দের ভেতরে পরিবর্তন করে।
আনিস : তোমার তো দেখছি সবই মনে আছে।
শতরূপা : হ্যাঁ , কারণ এ গুলো খুব একটা কঠিন ব্যাপার নয় । একটু খেয়াল করলেই মনে রাখা যায়।
আনিস : একদম ঠিক বলেছো । আজ আমরা ঐ non-count noun ...
শতরূপা: মানে যার কোন Plural form নেই....
আনিস : হ্যাঁ সেই ব্যাপারে একটু বিস্তারিত আলোকপাত করবো। মনে আছে তো আমাদের ঐ শব্দের তালিকায় কোনটি ছিল non-count noun?
শতরূপা : শব্দটি ছিল equipment.
আনিস : তবে এই non-count noun ...এর আরও কিছু বৈশিষ্ট আছে ।
শতরূপা : যেমন ?
আনিস : এটির যেমন কোন Plural form নেই , তেমনি এর সঙ্গে Plural verb ও ব্যবহার করা যায় না ।
শতরূপা : যেমন ?
আনিস , যেমন Equipment are suitable বলা যাবে না । আরেকটি non-count noun হলো information . শোনা যাক এই ব্যাখ্যাটি
অ্যাক্ট ১ /
আনিস : অতএব These information are wrong এটা ও ভুল । তার মানে হচ্ছে কেবল s যুক্ত করা সেটাই ভুল নয় , যেমনটি বলেছিলাম Plural verb ও ব্যবহার করা যায় না ।
শতরূপা : তা হলে শুদ্ধটা কি রকম হবে, যদি এটা কে Plural হিসেবে ব্যবহার করতে চাই ?
আনিস : শুদ্ধ বা ঠিক বাক্যটা হবে
অ্যাক্ট ২
আনিস : অর্থাৎ বলতে পারো These pieces of information are wrong.
(৩)
শতরূপা : কিন্তু এখানে যে Plural verb ব্যবহার করা হলো।
আনিস : এর কারণ হলো ঐ Plural verb টি কিন্তু information এর সঙ্গে ব্যবহার করা হয়নি , ব্যবহার করা হয়েছে pieces শব্দের সঙ্গে।
শতরূপা : এবার পুরো ব্যাপারটা পরিস্কার হলো।
আনিস : এই information এর মতো homework শব্দটিও কিন্তু গণনা করা যায় না। আর তাই :
অ্যাক্ট / ৩
শতরূপা : a home work কি বলা যাবে ?
আনিস : না , সেটাও কিন্তু ভুল । লক্ষ্য করো ব্যাখ্যাটা
অ্যাক্ট /৪
শতরূপা : হ্যাঁ এখন বিষয়টা পরিস্কার হলো।
আনিস : আরেকটা বিষয় লক্ষ্য করো। এই home work এর সঙ্গে Many কিংবা few শব্দগুলি ব্যবহার করা যাবে না । শোনা যাক এই ব্যাখ্যাটা । বলা যাবে না , I have many home work অথবা I have few home work .
শতরূপা : ... কিন্তু আমার যদি অনেক home work থাকে তা হলে সেটা ইংরেজিতে কি ভাবে প্রকাশ করবো।
আনিস : হ্যাঁ সেটা বলতে হলে , ঠিক এই ভাবে বলতে হবে।
অ্যাক্ট/ ৫
শতরূপা : এই বিষয়টা বোঝা গেল এবার ।
আনিস : আমরা count noun এবং non-count noun এর পার্থক্যটা বুঝলাম । তবে সব চেয়ে কঠিন বিষয়টা হলো এটা বুঝতে পারা যে এই কোন নাউনগুলো হচ্ছে non-count noun ? কারণ এটা খুব পরিস্কার ভাবে বোঝা মুস্কিল।
আনিস : সে সব নিয়ে আমরা না হয় আগামি অনুষ্ঠানে বিস্তারিত কথা বলি , কি বলো শতরূপা।
শতরূপা : হ্যাঁ নিশ্চয়ই।
আনিস : আজ তা হলে
শতরূপা: আমি , শতরূপা বড়ুয়া
আনিস : আর আমি আনিস আহমেদ Talk 2 U অনুষ্ঠান থেকে উঠছি। সব্বাইকে শুভেচ্ছে।

XS
SM
MD
LG